(1)文法學者R. Quirk舉過一組例句:
We paid him immediately, so (that) he left contented.
我們立刻付錢給他,故他滿意地離開了。
We paid him immediately, so (that) he would leave contented.
我們立刻付錢給他,好讓他滿意地離開。
可見在非正式語體中,so和so that有時可互換。
(2)在非正式語體中,so…that中的that或可省略,例如:
Her parents gave her so many toys (that) she couldn't possibly play with them all.
她父母給她那麼多玩具,令她玩都玩不過來。
又見陸谷孫《英漢大詞典》:
At night it was so cold (that) I couldn't sleep at all.
夜裏冷得我完全睡不。
換一種說法,即so和so…that有時可互換。
(3)此種句子省略that,有時也可加逗號分開句子兩部分,意思沒多大分別,例如:
It was so cold that I could hardly keep still.
It was so cold, I could hardly keep still.
那時太冷,我無法保持不動。
No comments:
Post a Comment